За последние недели Александр Чертков (он же atch-ramirez) опубликовал в своем ЖЖ обновленные версии переводов песен Милен. Исправлениям подверглись переводы трех последних студийных альбомов: «Bleu noir», «Point de suture» и «Avant que l'ombre…»
В отличие от предыдущих версий перевода, переводчик постарался передать
смысл песен, прибегая к минимальному количеству сносок и примечаний.
Напротив, особое внимание уделено вероятным источникам вдохновения Милен
и цитатам, использованным при написании песен.
Про
...
Подробнее »
|
|